司馬太傅問謝車騎:“惠子其書五車,何以無壹言入玄?”謝曰:“故當是其妙處不傳。”
曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
…相关:此攻不检点、hi,请在刀尖舞蹈、非辞不可、【天国王朝】人间帘幕垂、万物归墟、那年他很漂亮、回到结婚前(重生)、我卖菜的那些年、[东京复仇者]久别重逢、CP可以冷门,但不能邪门[电竞]
郗尚書與謝居士善。常稱:“謝慶緒識見雖不絕人,可以累心處都盡。”
畢茂世雲:“壹手持蟹螯,壹手持酒杯,拍浮酒池中,便足了壹生。”
…