妇祔于祖姑,祖姑有三人,则祔于亲者。其妻为大夫而卒,而后其夫不为大夫,而祔于其妻则不易牲;妻卒而后夫为大夫,而祔于其妻,则以大夫牲。为父后者,为出母无服。无服也者,丧者不祭故也。妇人不为主而杖者:姑在为夫杖,母为长子削杖。女子子在室为父母,其主丧者不杖,则子一人杖。
斩衰三升,齐衰四升、五升、六升,大功七升、八升、九升,小功十升、十一升、十二升,缌麻十五升去其半,有事其缕、无事其布曰缌。此哀之发于衣服者也。
…标签:快穿世界,我拯救定了、异类(虫族文)、双向奔赴才有意义
相关:盾冬盾关于食物、魔族公主的梦中情人、青梅竹马泡竹马、神的轻语、和两面之缘的高冷帅哥闪婚了、美人有刃、碎镜难再圆、臣服于光明、不能遗忘的夏天、经年之殇
範宣未嘗入公門。韓康伯與同載,遂誘俱入郡。範便於車後趨下。
孫長樂作王長史誄雲:“余與夫子,交非勢利,心猶澄水,同此玄味。”王孝伯見曰:“才士不遜,亡祖何至與此人周旋!”
…