贺取妻者,曰:「某子使某闻子有客,使某羞。」
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…相关:My boy and my boy、电竞大佬和他的小娇夫、悲观絮、茶树开花了、望星盼你、夏时风(短篇)、第一朵云、落在心头的月亮、被怪物们觊觎[快穿]、快穿之大佬都是重生的
王子猷嘗行過吳中,見壹士大夫家,極有好竹。主已知子猷當往,乃灑埽施設,在聽事坐相待。王肩輿徑造竹下,諷嘯良久。主已失望,猶冀還當通,遂直欲出門。主人大不堪,便令左右閉門不聽出。王更以此賞主人,乃留坐,盡歡而去。
時人目王右軍:“飄如遊雲,矯若驚龍。”
…